Alex | ουχι ταυτα εδει παθειν τον χριστον και εισελθειν εις την δοξαν αυτου
|
ASV | Behooved it not the Christ to suffer these things, and to enter into his glory?
|
BE | Was it not necessary for the Christ to go through these things, and to come into his glory?
|
Byz | ουχι ταυτα εδει παθειν τον χριστον και εισελθειν εις την δοξαν αυτου
|
Darby | Ought not the Christ to have suffered these things and to enter into his glory?
|
ELB05 | Mußte nicht der Christus dies leiden und in seine Herrlichkeit eingehen?
|
LSG | Ne fallait-il pas que le Christ souffrît ces choses, et qu'il entrât dans sa gloire?
|
Pesh | ܠܐ ܗܘܐ ܗܠܝܢ ܥܬܝܕ ܗܘܐ ܕܢܤܝܒܪ ܡܫܝܚܐ ܘܕܢܥܘܠ ܠܬܫܒܘܚܬܗ ܀
|
Sch | Mußte nicht Christus solches leiden und in seine Herrlichkeit eingehen?
|
Scriv | ουχι ταυτα εδει παθειν τον χριστον και εισελθειν εις την δοξαν αυτου
|
Web | Ought not Christ to suffer these things, and to enter into his glory?
|
Weym | Was there not a necessity for the Christ thus to suffer, and then enter into His glory?"
|